
|
S’ANEDDU
voci Coro Oschirese |
|
|
|
|
|
Oj’est sa die prus bella
Ca su sennore nos at muttiu Paris in sa capella Pro su crompiu c’amus pediu. No at’atteru disitzu, Sa mama c’at precau Sos benes pro su fizu Cando in sas mentes nos at sinnau. Si solos nos cherimus Indun’atteru chelu No est ch’irmenticamus Sas prendas bonas bellas che anghelu,Ma chin amore santu, Nois semus pro chircare Prenos de cada bantu Atteras bidas de semenare, Riccas de godimentos Comente a nois at’onorau Sos bonos sentimentos Chi mama e babbu nos ana dau hi mama e babbu nos ana dau |
Ite bella sa manu
Commo chi juchet s’aneddu ‘e oro Deus ch’est soberanu M’at nau a istimare custu tesoro Intro’e su coro meu a lu bramare forte Chircandeli recreu Gai in sa bona e in sa mala sorte. Cando si bortat die M’accollit su cuffortu D’essere accurzu a chie Dae custu affettu mai siat isortu, Toccat s’ave maria Sa gloria’e su sennore. No est in oche ebbia C’amus s’azzudu de su pastore Ne chin sa dommo’e oro E sos disizzos de onzi cosa Ma pacu e chin decoro Chin sa salude e s’aneddu’e isposa |



|
ITE BELLA DIE
ARDIA
|
|
|
¡ Ite bella die,
In su chelu nettu
dae sos montes,
su sole altu, luego essidi
in sa bella idda nostra
Est una die de festa e mi ponzo sa este noa
leada pro custa occasione,
hat’ a esser bella festa
in ue happo a agattare su chi happo sonniadu
cussu amore sonniadu.
Ite bella die,
ondra de su santu
protettore mere nostru, Santu Paulu
Santu de sa idda nostra.
E si ocannu puru non mi dana sa mia offerta
de peccados no perdono – non mi diedes tentazione
como ando a preparare su inu e s’ostia in s’altare…
chi Deus tottu nos perdonat
Ite bella die
pro aberrer bottega
hana a benner sos fittianos e deo prontu so.
Meda inari incascio oe.
Bos fatto pilos, arvas, sos mustazzos,
pro balia chin sas bellas de sa idda;
comporamus su turrone
e a sero divertimus cun su ballu tundu in piatta,
pro finire in bellesa.
|
Che bella giornata.
In un cielo nitido,
dietro ai monti, il sole sorge alto,
nel nostro bel paese
un giorno di festa e mi metto il vestito nuovo
comprato per l’occasione,
sarà una bella festa.
La troverò colui che ho sognato,
quell’amore sognato.
Che bella giornata,
onore del Santo
nostro protettore, San Paolo,
Santo del nostro paese
E se anche quest’anno non mi danno la mia offerta
non perdono i peccati – e… non mi tentate,
ora vado a preparare il vino e l’ostia sull’altare…
che Dio ci perdoni tutti.
Che bella giornata
per aprire bottega
arriveranno i clienti ed io sono pronto.
Oggi farò un bell’incasso.
Vi faccio capelli, barba e baffi,
per farvi belli con le belle del paese;
compriamo il torrone
e questa sera ci divertiamo con il ballo in piazza,
per finire in bellezza.
|
|
TI CHELZO IDER BALLENDE
Testo: Roberto Ledda Musiche: Sandalia, Zentenoa |
|
|
|
|
|
Ti chelzo ider ballende
che-i sas pizzinnas de Narcao, cun s’isciallu in palas o comente sas orunesas in die de festa. ‘Ider ti chelzo ballende cun mammuthones e issocadores a passu lentu ‘e metallas brinchende a su sonu de ischiglias ‘e Mamoiada. E gira tottu in tundu a sa piatta, cando si ballat, e gira tottu in tundu a sa piatta, cando si ballat. Sonan, sos sulittos de canna a ritmu ‘e tamburinos, in sa piatta de Gavoi
sas pizzinas ballan goi... Ballan in Ollollai, a carrasecare, su ballu ‘e tres biseras, unu masciu e duas femineddas. E gira tottu in tundu a sa piatta, cando si ballat. Cantan sos tenores a ballu basciu, mesa oghe e contra, ballende in paris, lestros sos pes, su ballu tundu de Torpè. In sa piana ‘e Oristanis, sos pizzinos isculzos, cun jovaneddas ballan, a sonu de launeddas. |
Voglio vederti danzare come le ragazze di Narcao
con lo scialle sulle spalle, oppure come le orunesi nel giorno di festa. Voglio vederti danzare con i mammuthones e issocadores seguendo il passo lento dei campannacci saltando al ritmo dei sonagli di Mamoiada. E tutto gira intorno alla piazza, quando si balla, E tutto gira intorno alla piazza, quando si balla, Suonano i sulittos di canna, seguendo il ritmo dei tamburinos, nella Piazza di Gavoi le ragazze ballano così... Ballano ad Ollollai, nelle giornate di Carnevale, il ballo delle tres biseras,un uomo e due donne. E tutto gira intorno alla piazza, quando si balla, E tutto gira intorno alla piazza, quando si balla, Cantano i tenores a ritmo di ballo basso, mezza voce e contra, ballando insieme, muovendo velocemente i piedi, il ballo tondo di Torpé. Nella piana di Oristano, i bambini scalzi, ballano con giovani ragazze al suono delle launeddas. |



|
"DE BENTU"(Di Vento ) Andrea Parodi Elena Ledda
|
|
|
|
|
|
De bentu sunt sos pilos canddo moves
Sas manos tuas in s’aera mia
E su disuzu in cussa laras sorves
Comente s’abba chin sa terra crùa
Mi arzias e mi bolas e mi perdes
Comente si arziat mare in luna noa
Sos fiancos tuos de montes chena nie
E sas manos tuas in s’aera mia
Sos fiancos tuos de montes chena nie
Arturas dae inue tottu si cumanddat
Canddo t’acurtzias non b’at notte e die
Fintzas su Tempus pro a tie s’ispantat
|
Di vento sono i tuo capelli quando muovi
le tue mani intorno al mio spazio
e il desiderio un quelle labra sciogli
come l'acqua con la terra cruda
mi sollievi, mi vai volare,mi fai perdere
come si alza il mare con la luna nuova.
i tuoi Fianchi di monti senza neve
e le tue mani nel mio spazio
i tuoi fianchi di monti senza neve
altezze da dove tutto si domina
quando t’avvicini non è notte non è giorno
anche il Tempo di se te meraviglia
|

|
A chent'annos
(L.Marielli)TAZENDA
|
|
|
A chent’annos, A cent’anni,
|
|
|
A chent’annos, fizos
In dies de allegria
Ite prenda, ite majia!
Gosande altos disizos
A chent’annos, frade
De sa terra mia
Innoe o in nostalghia
Ma in pache e in amistade
A chent’annos, mama
Passentzia e soledade
Buttios de serenidade
Ponemila' in sa prama
A chent’annos, vida
Chi cantat intr’a mie
Brujat che ferida
E sonat intr’a mie
A chent’annos, coro meu
Ses s’ischintidda de Deus
A chent’annos, babbu meu
In calesisiat locu sias
Imbìanos bellas noas
Dae calecoe terra o chelu
A chent’annos, anima
Anima, isposa mia
Ite fortuna, ite majia!
Sighimus altas paraulas
A chent’annos, melodia
Chi passat intr’a mie
Faghende isolver sa nie
Plena de luche e armonia
A chent’annos, vida
Chi cantat intr’a mie
Brujat che ferida
E sonat intr’a mie
A chent’annos, coro meu
Ses s’ischintidda de Deus
|
A cent’anni, figli
In giorni di allegria
Che tesoro, che magia!
Godendo di alti desideri
A cent’anni, fratello
Della terra mia
Qui o in nostalgia
Ma in pace e in amicizia
A cent’anni, mamma
Pazienza e solitudine
Gocce di serenità
Mettimele nel palmo della mano
A cent’anni, vita
Che canta dentro me
Brucia come una ferita
E suona dentro me
A cent’anni, cuore mio
Sei la scintilla di Dio
A cent’anni, babbo mio
In qualunque posto tu sia
Inviaci belle notizie
Da qualsiasi terra o cielo
A cent’anni, anima
Anima, sposa mia
Che fortuna, che magia!
Seguiamo alte parole
A cent’anni, melodia
Che passa dentro me
Facendo sciogliere la neve
Piena di luce e armonia
A cent’anni, vita
Che canta dentro me
Brucia come una ferita
E suona dentro me
A cent’anni, cuore mio
Sei la scintilla di Dio
|

