venerdì, 05 settembre 2008

4 de Septiembre

 
 
4 de Septiembre "Día del Inmigrante"
En esta fecha se recuerda el 4 de Septiembre de 1812 cuando el primer Triunvirato firmó un decreto que decía "(...) el gobierno ofrece su inmediata protección a los individuos de todas las naciones y a sus familias que deseen fijar su domicilio en el territorio (...)" De esta forma la República Argentina abrió sus fronteras a los inmigrantes de cualquier parte del mundo que quisiesen vivir en este suelo.


La Constitución de 1853 en su Prólogo, también hace referencia a "todos los habitantes del mundo que quieran habitar el suelo argentino". La llegada de los inmigrantes al país respondió a patrones mundiales de flujos de población. La mayoría de ellos abandonó su patria lanzándose literalmente a la aventura, pues ignoraban casi todo de su lugar de destino.

El Sur y después


"Allá murió la infancia
una caricia, una canción,
una plaza, una fragancia.
Los brazos viajaron,
el corazón quedó,
p
ero una estrella nos llama del sur.
Y un barco de esperanzas cruza el mar.
América, la tierra del sueño azul.
Es un vaso de vino,
es un trozo de pan."

(Roberto Cossa)

 

Particolare rilevanza avrà quest'anno la tradizionale celebrazione del "Día del Inmigrante",

il 4 settembre, la data con cui l'Argentina rende omaggio a milioni di emigrati.

 Il tradizionale appuntamento organizzato dalla "Dirección Nacional de Migraciones", si é svolto  come avviene abitualmente presso il Museo dell'Immigrazione ,in avenida Antártida Argentina 1355,

 Alle 10 ,30 del mattino,rappresentanti delle varie collettività straniere, in costumi tipici di ogni paese di origine, hanno  sfilato con le rispettive bandiere  . la cerimonia presieduta dal Direttore Nazionale delle Migrazioni, dott. Martin Arias Duval é  iniziata con l'esecuzione dell Inno nazionale Argentino ,dopo  il discorso del dott Duval . a continuazione  la preghiera e benedizione interreligiosa  del vescovo Mons. Frassia ,un Pastore evangelista un Rabino e un Iman . seguita dalla consegna di un diploma a un esponente destacato di ognuna delle collettività straniere, con oltre cinquant'anni di residenza in Argentina. Si sono esibiti vari gruppi folk  con dei balli tradizionali ,finalizzati questi le delegazioni delle colletività hanno oferto alle autorità diplomatiche e autorità della direccion Nacional de Migraciones e al publico presente.un coctail multietnico con dei piati tipici della gastronomia dei loro paesi di origine .

,

 

In serata presso la Casa della Cultura della città in Avenida de Mayo 567 alle 19.  si sè volta  la cerimonia organizzata dalla Segreteria di Rapporti Istituzionali del Governo della Città di Buenos Aires. aperta a tutti gli immigrati,Presieduta dall Capo del governo della citta ing. Mauricio Macri ,afiancato dal capo di Gabineto, Horacio Rodríguez Larreta, il ministro di Cultura, Hernán Lombardi; il segretario Generale de Gobierno, Marcos Peña, e il diretore di Rapporti  Istituzionali, Claudio Avruj. Representanti delle coletivita diplomatici ,mezzi di stampa , molto gradita l'esibizione del video Buenos Aires Mosaico de identidades .

Macri nel suo discorso ha ricordato suo nonno inmigrante italiano sottolinenado il contributo  del sacrificio e del lavoro degli inmigranti alla crescita della citta e dell Argentina 
foto Teresa Fantasia

Día del Inmigrante.

El jefe de Gobierno porteño, Mauricio Macri, destacó la importancia que alcanzó para el crecimiento de Buenos Aires la llegada de ciudadanos extranjeros en los siglos XIX y XX, al hablar esta noche en el acto de homenaje a las colectividades con motivo de celebrarse el Día del Inmigrante.

 


El acto organizado por el Gobierno se llevó a cabo en la Casa de la Cultura y junto a Macri participaron el jefe de Gabinete, Horacio Rodríguez Larreta, el ministro de Cultura, Hernán Lombardi; el secretario General de Gobierno, Marcos Peña, y el director de Relaciones Institucionales, Claudio Avruj.

Engalanaron la ceremonia los máximos referentes de las colectividades afincadas en Buenos Aires, líderes religiosos, medios de prensa de las representaciones y el cuerpo diplomático acreditado en el País.

El Día del Inmigrante reconoce los esfuerzos que las comunidades extranjeras volcaron durante generaciones y que ayudaron a transformar la 'Gran Aldea' del Siglo XIX en la pujante y multicultural Ciudad de Buenos Aires de los tiempos modernos.

 


 


 

 

Transportando equipajes de los inmigrantes


Inmigrantes llegando al Puerto de Buenos Aires


Impartiendo clases instructivas con proyecciones de ilustraciones


Clases instructivas sobre uso de Maquinaria Agrícola


Un aspecto de la cocina del Hotel de Inmigrantes.


Aspecto del comedor a la hora del almuerzo











Vista del Hotel y sus Jardines


Lavaderos



Salida de Inmigrantes desde el Hotel.

 

El alojamiento, gratuito, era por cinco días. No obstante, la reglamentación se extendía en los casos que hiciera falta, el tiempo necesario para su colocación.
 
El Hotel en la actualidad

La Dirección Nacional de Migraciones posee su base de datos de las personas que llegaron la Argentina y en qué barco y desde dónde vinieron.

También hay información sobre la edad que tenía al llegar, su estado civil, profesión y religión. Por ahora, la base cuenta con unos 3.700.000 registros de arribos ocurridos entre 1882 y 1927, aunque sigue ampliándose.

Declarado Monumento Histórico Nacional en 1990, el hotel resulta un lugar más que emotivo para ir a buscar nuestras raíces. Después de todo, allí pasaron sus primeros días en la Argentina la mayor parte de los inmigrantes que llegaron entre 1911 y 1953, año en que cerró.

Pero esto es sólo el anticipo de un proyecto más ambicioso: la inauguración del Museo Nacional de la Inmigración (prevista para octubre) a la manera del que está en Ellis Island, Nueva York.

"Recuperar este edificio es recuperar la historia argentina. Casi no hay persona en el país cuyos cuatro abuelos sean argentinos. En principio, el museo funcionará en la planta baja, pero la idea es reciclar todo el edificio sin alterar su aspecto original. Mientras, habrá exposiciones sobre la historia de la inmigración, los inmigrantes en el interior y trajes de colectividades, entre otros temas. También habrá puestitos con especialidades de cocina de cada colectividad", adelanta Jorge Ochoa de Eguileor, consultor coordinador del Programa del Complejo Museo del Inmigrante.

Allí es donde se puede consultar la base de datos de la Dirección Nacional de Migraciones. Elaborada por el Centro de Estudios Migratorios Latinoamericanos, reúne 3.700.000 registros de inmigrantes que entraron al país por vía marítima entre 1882 y 1927.

Fue preparada con los datos de material histórico de la Dirección, que incluye libros de desembarco, expedientes y listas de pasajeros. Los datos que incluye son apellido, nombre, nacionalidad, estado civil, edad al arribar, profesión, religión, puerto de embarque, nombre del barco, fecha de llegada y, en algunos casos, cómo se componía su grupo familiar.

Y los que no encuentren a sus familiares en la lista, aún se está ampliando, pueden descubrir un edificio que guarda miles de historias de esos que llegaron a la Argentina en busca de una vida mejor.


 


postato da: fantasiasarda alle ore 19:11 | link | commenti
categorie: 4 de septiembre día del inmigra

Chi sono

Utente: fantasiasarda
Nome: Teresa Fantasia
So nàschida in Pattada,comente babu chi si narant Nanneddu Fantasia , imbetzes mama Toiedda Zazzu est nàschida in Bantina. Semus arribados in Arzentina su 31 de Nadale de su 1948. Sa familìa mea fimus in 9, eo chi so sa 4ª fiza e tenia tando 7 annos, babbu, mamma,3 frades e 3 sorres meas. In sa mantessi nae bi fiant tzios meos cun sos fizos issoro, tottu minoreddos, e àteros zòvanos sardos.e zente de onzi parte de su mundu. Su primu tempos biviamus i sa zittade nada Castelar inie es nada sa sorre minore Silvia Irene ,Babbu ha fattu sa domo in sa zitade Moreno sa bidda in ue bibent sardos meda e como totta sa famìlia mea, formada dae una setantina de pessones intre babbos, fizos e nepodes. Sono natta a Pattada prov.Sassari come papá , Giovanni Fantasia ,invece mamma ,Maria Antonia Zazzu era di Bantine. Siamo sbarcati in Argentina il 31 dicembre del 1948 ,la mia famiglia era composta di 9 membri Babbo mamma ,tre fratelli e tre sorelle ,ed io che sono la 4ª , avevo 7 anni . Nella stessa nave(Santa Cruz) con noi sono venuti nostri zii Antoni Zazzu e Peppina Me con loro due piccoli figli ,e gente di ogni parte del mondo. Abitavamo a Castelar dove é nata un altra sorella, Silvia Irene e dopo 7 anni ci siamo stabiliti in cittá di Moreno dove ci sono molte famiglie sarde.La nostra famiglia attualmente è composta da una settantina di persone tra padri madri ,figli/e ,nipoti e pronipoti.

Commenti recenti

utente anonimo in TRIBUTO A TONINO PUD...
utente anonimo in 23 DICEMBRE SPECIALE...
utente anonimo in L' Addio a Eduardo A...
utente anonimo in L' Addio a Eduardo A...
utente anonimo in TRIBUTO A TONINO PUD...
utente anonimo in L' Addio a Eduardo A...

Archivio

oggi
--- 2009 ---
--- 2008 ---
--- 2007 ---

Categorie

12 festa dei sardi e amici della
12 luglio a te cristina
160 aniversario del primer izami
23 dicembre speciale natale
24 maggio sassari e buenos aires
31 ottobre 2008
3 maggio 2009
4 de septiembre día del inmigra
addio anabella
andrea poddighe presenta sogni
andrea podighe presenta sogni
antonio
aquamare
articoli e interviste
auguri buon natale
’viii settimana italiana della
“ la miniera “
baaba
bachisio
balestrieri di igles-storie di o
bambi del abbruzzo
beatriz peres deidda
buenos aires sassari mamoiada or
buon natale
cantos contos e melodias de sard
capitano intervistato da teresa
cd degli humaniora ponti non mur
centenario de la pregrimacion it
centenario restauro della basili
cerco parenti
chi siamo
ciao marisa
circolo culturale sardo andrea p
collegamento a simaxis
concerti
concerto per pina 2008
dia del amigo 2009
dia del inmigrante 2009
dia del niño 2009
dia del padre 2009
dies
dimenica delle palme in sardegna
dinne sarde ieri ed oggi
domingo 26 de abril 2009
donne in emigrazione
dott socrates vittorio bacchiddu
eco di bonaria cagliari-
eduardo e teresa
eneas case
eventos destacados noviembre dic
festa della mamma10 maggio2009
festa sarda
festa si santa sabina a pattada
forza paris
francesa alderisi in argentina
francesca intervista teresa
franceschino satta x paolo satta
gian luca xotxa intervista teres
giugno 2008 speciale dedicato al
grande cuore italiano
grazie dolcissima kla
il messaggero sardo
il paese dei sogi perduti
imprentas intervista a angelo br
insieme contro la pedofilia
intervista a achille mauro porch
intervista a alessandro catte
intervista a alfio martinez -jua
intervista a carlo costa
intervista a gianluca medas
intervista a gianluca quintomoro
intervista a gianni ballicu
intervista a gino marielli
intervista a giovanna mulas e ga
intervista a marisa sannia
intevista maria giovanna cherchi
in ricordo di antonio fantasia
in ricordo di marisa sannia
istituito il gran premio democra
i sogni non finiscono mai
largentina chiama e sardegna ris
laventura continua
la leggenda della nascita della
la radio
la valigia dei ricordi “
l’angolo della poesia antonell
letteratura italiana inedita in
lettera aperta a teresa fantasi
lettere e messaggi
le interviste di sardegna nel cu
le interviste di sardegna nl cuo
liu speciali di sardegna nel cuo
livia felce
madonna di bonaria
madre terra
maria antonia teresa giannina si
maria de buenos aires
matrimonio mauritano
mercoledì 19 agosto 2009 3ª tr
novembre dicembre 2008
no alla civiltà del odio
omaggio a marisa sannia
omaggio a pepino marotto -interv
omaggio a peppino marotto interv
osvaldo jorge
palabra en el mundo
pane e coraggio omaggio a gli im
paraulas in su mundu
parodies 2008”nue passizera”
pasqua 2009 sa misa bertas
pellegrinaggio madonna di bonari
per andrea parodi
poemas
poesias
poesie premio ozieri 2008
ponti non muri
prendas atalzadas 2009
presentazione del cd credimi
protettrice dell’isola
rasegna stampa
revista sardegna nel cuore
ricordando marisa
salvamos su nuraghe orolio
santa francesca saverio cabrini
sardegnanel cuore febbraio 2009
sardegna nel cuore
sardegna nel cuore radio genesis
scarica la trasmissione radio
simone di maggio il coraggio di
speciale 11º anniversario
speciale anniversario di nascita
speciale befana 2008 intervista
speciale befana intervista a and
speciale capodanno
speciale ferragosto
speciale x marisa sannia
storie
su colore e silgerru
tempus nostru ponti non muri
torino sardegna
trasmissioni de gennaio 2009
tre giornate dedicate alla bueno
tributo al maestro del folklore
tributo a tonino puddu
tutte le leggende sulla nascita
un ponte argentina
versi per marisa sannia
v congresso lingue del mercosur
al caro amico eduardo

Links

Andrea Parodi Fans Club
Concerto per Pina
Coro Su Nugoresu
Gianluca Quintomoro Cotza
Giovanna Mulas
http://giovanicristiani.altervista.org/phpbb/
http://http://www.icei.it/iniziative.html
http://it.youtube.com/profile_videos?user=gianpiero2001
http://pregaconme.splinder.com/
http://www.andreaparodi.it/
http://www.italiceloqui.com.ar/
http://www.prontofrancesca.it/
HumaniorA Laboratorio Musicale
il sito di Klaudia
Massimo Zaccheddu
Rosalba Satta
Sardegna nel cuore radio
www.italianosenamerica.com
www.pontinonmuri.it.

Partecipano

Foto recenti

Bottoni


Contatore

visitato *loading* volte